Trademark: 98327564
Word
LYNKAI
Status
Pending
Status Code
630
Status Date
Friday, December 22, 2023
Serial Number
98327564
Mark Type
4000
Filing Date
Friday, December 22, 2023

Trademark Owner History

Classifications
9 Downloadable computer software for voice conversion, translation, dubbing, subtitling and video cloning; Downloadable computer software platforms for voice conversion, translation, dubbing, subtitling and video cloning; Downloadable application programming interface (API) for voice conversion, translation, dubbing, subtitling and video cloning; Downloadable artificial intelligence software for voice conversion, translation, dubbing, subtitling and video cloning in real time; Downloadable machine learning software for voice conversion, translation, dubbing, subtitling and video cloning.
38 Telecommunication services and consultancy; Transfer of information and data by telecommunications, namely, via online services and the Internet; all the above services in the field of providing voice conversion, translation, dubbing, subtitling and video cloning.
42 Providing online non-downloadable software for voice conversion, translation, dubbing, subtitling and video cloning; software as a service (SaaS) featuring software for voice conversion, translation, dubbing, subtitling and video cloning in real time; platform as a service (PaaS) featuring computer software platforms for voice conversion, translation, dubbing, subtitling and video cloning; providing temporary use of online non-downloadable software for voice conversion, translation, dubbing, subtitling and video cloning; technical support services, namely, troubleshooting in the nature of diagnosing problems with computer software for voice conversion, translation, dubbing, subtitling and video cloning; Providing temporary use of online non-downloadable software using artificial intelligence for voice conversion, translation, dubbing and video cloning all in real time; maintenance of computer software for voice conversion, translation, dubbing, and video cloning; Telecommunications technology consultancy services; Research and testing services in the field of voice conversion, translation, dubbing, subtitling and video cloning; Application service provider featuring Application Programming Interface (API) software for voice conversion, translation, dubbing, subtitling and video cloning

Trademark Events
Feb 1, 2024
Teas Voluntary Amendment Received
Dec 22, 2023
New Application Entered

Trademark Alertz updated from USPTO on 2030-01-24