Color is not claimed as a feature of the mark.
"PREMIUM", "GOMTANG", THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO "GO GEUP WOO GOL TANG MYUN", AND THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO "SEOL LUNG TANG MYUN"
The mark consists of the stylized wording "PALDO"; beneath that is the wording "Fun & YUM"; below that are the stylized wordings "PREMIUM" and "GOMTANG" positioned in two rows; and below that are the six Chinese characters and six Korean characters positioned in two rows.
PALDO FUN AND YUM PREMIUM GOMTANG
The non-Latin characters in the mark transliterate to "GO GEUP WOO GOL TANG MYUN" for the six Chinese characters, "PALDO SEOL LUNG TANG MYUN" for the six Korean characters and this means "PREMIUM OX BONE SOUP NOODLE EIGHT PROVINCES OF THE KOREAN KINGDON JOSEON RICH SOUP OX BONE SOUP NOODLE" in English.
The English translation of "PALDO" and "GOMTANG" in the mark is "EIGHT PROVINCES OF THE KOREAN KINGDON JOSEON" and "BEEF SOUP".