Color is not claimed as a feature of the mark.
The mark consists of two Korean characters transliterated as "BONJUK", with the character for "JUK" written larger than the character for "BON", and the word "BONJUK" written below the Korean characters slightly off centered to the right.
The non-Latin characters in the mark transliterate to "Bonjuk" and this has no meaning in a foreign language.
The wording "Bonjuk" has no meaning in a foreign language.