Trademark: 88051728
Word
BRANDT
Status
Dead
Status Code
602
Status Date
Tuesday, February 23, 2021
Serial Number
88051728
Mark Type
3000
Filing Date
Wednesday, July 25, 2018
Abandoned Date
Tuesday, February 16, 2021

Trademark Owner History

Classifications
9 Computer software for use in language translation and localization, creation and publishing of e-learning content and video editing; Computer software for creating and publishing e-learning content; Computer software for editing video; Computer hardware for translation and localization; Computer hardware for creating and publishing e-learning content; computer hardware for editing video; computers all for use in connection with software localization and translation services, software development and software testing, creation and publishing of e-learning content and video editing; data processing equipment for use in connection with software localization and translation services, software development and software testing, creation and publishing of e-learning content and video editing; computer game software; video game programs; downloadable electronic game programs; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or image; prerecorded magnetic data carriers; pre-recorded recording discs featuring computer software all for use in connection with the provision of software localization and translation services, creation and publishing of e-learning content and video editing services, software development and software testing; pre-recorded compact discs, DVDs and other digital recording media in the nature of pre-recorded flash memory cards featuring computer software for use in connection with the provision of software localization and translation services, creation and publishing of e-learning content and video editing services, software development and software testing; downloadable electronic publications in the nature of magazines in the field of software design all for use in connection with the provision of software localization and translation services, creation and publishing of e-learning content and video editing services, software development and software testing
35 Business project management services for translation and localization
37 Installation, maintenance, repair and upgrading of computer hardware for translation or localisation or creation of e-learning content
42 Design and development of computer software for translation or localization; design and development of computer hardware for translation or localization; computer programming for translation or localization; computer consultancy services relating to the design and implementation of computer-based information systems for translation or localization, technical support, namely, the troubleshooting of computer software problems all for use in connection with software localization and translation services; consulting, advisory and technical support services being technical advice related to computer software and computer hardware for translation or localization; installation, maintenance, repair and upgrading of computer software, translation or localization content and creation of web sites and cloud based solutions featuring e-learning content for others; installation, maintenance, repair and upgrading of computer software for translation or localization content and creation of web sites and cloud based solutions featuring e-learning content for others; testing of computer software for translation or localization and testing of computer software for the creation of e-learning content; testing of computer hardware and software relating to translation or localization and testing of computer software for the creation of e-learning content; development of computer software for use in language translation and localization computer software; testing, technical advice and consultancy services related to software localization or software for translation; computer software technical support services being troubleshooting of computer software problems in the field of translation or localization; computer hardware technical support services being troubleshooting in the nature of diagnosis computer hardware problems the field of translation or localization
The color(s) red, white, and blue is/are claimed as a feature of the mark.
The mark consists of two half circles, the left circle red and the right circle blue. The two half circles are joined together with a blue circle at each connecting point. Three blue horizontal lines placed at the juncture of and centered between the two half circles. The word "BRANDT" in blue lettering appears to the right of the half circles. The area within the two half circles is in the color white.

Trademark Events
Feb 23, 2021
Abandonment Notice E-Mailed - Failure To Respond
Feb 23, 2021
Abandonment - Failure To Respond Or Late Response
Aug 12, 2020
Notification Of Inquiry As To Suspension E-Mailed
Aug 12, 2020
Inquiry To Suspension E-Mailed
Aug 12, 2020
Suspension Inquiry Written
Feb 8, 2020
Notification Of Letter Of Suspension E-Mailed
Feb 8, 2020
Letter Of Suspension E-Mailed
Feb 8, 2020
Suspension Letter Written
Jan 18, 2020
Teas/Email Correspondence Entered
Jan 18, 2020
Correspondence Received In Law Office
Jan 17, 2020
Assigned To Lie
Jan 6, 2020
Teas Response To Office Action Received
Jul 11, 2019
Notification Of Non-Final Action E-Mailed
Jul 11, 2019
Non-Final Action E-Mailed
Jul 11, 2019
Non-Final Action Written
Jun 17, 2019
Assigned To Examiner
May 11, 2019
Teas/Email Correspondence Entered
May 10, 2019
Correspondence Received In Law Office
May 10, 2019
Teas Response To Office Action Received
Nov 16, 2018
Notification Of Non-Final Action E-Mailed
Nov 16, 2018
Non-Final Action E-Mailed
Nov 16, 2018
Non-Final Action Written
Nov 13, 2018
Assigned To Examiner
Jul 31, 2018
Notice Of Design Search Code E-Mailed
Jul 30, 2018
New Application Office Supplied Data Entered In Tram
Jul 28, 2018
New Application Entered In Tram

Trademark Alertz updated from USPTO on 2030-01-24