Color is not claimed as a feature of the mark.
The mark consists of the wording "Lukleaf " in stylized form with the Chinese words"Xing Fu Cao" on the right side.
The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark does not identify a particular living individual.
The non-Latin characters in the mark transliterate to Xing Fu Cao and this means Happiness grass in English.
The English translation of Xing Fu Cao in the mark is Happiness grass. The wording Lukleaf has no meaning in a foreign language.