Trademark: 86622231
Word
HELLO NOW ALOO BON JOUR DIA DUIT DOBRÝ DEN ESTE SEN HALLO HEI HELLO HOLA JAMBO MONI NDEWO NOW POZDRAV SALAMA SANNU TERE XIN CHAO HELLÓ KAIXO OLA NDEWO HABARI MERHABA HELO SAWUBONA TEANASTELLEN KAABO SALAAM ALEIKUM BOM DIA NAZDAR HEJ SALUTON BONJOU PËRSHËNDETJE KAMUSTA SALVE CIAO WITAJ SVEIKI NYOB ZOO
Status
Registered
Status Code
702
Status Date
Monday, February 13, 2023
Serial Number
86622231
Registration Number
5015646
Registration Date
Tuesday, August 9, 2016
Mark Type
3000
Filing Date
Thursday, May 7, 2015
Published for Opposition
Tuesday, May 24, 2016

Trademark Owner History
Pirnie, Leslie O. - Original Registrant

Classifications
38 Telecommunication services, namely, teleconferencing, video teleconferencing and Internet teleconferencing
The mark consists of a globe design with the word "HELLONOW" prominently displayed in the darker letters, the word "HELLO" being on the left side of the globe and the word "NOW" appearing partially under the word "HELLO" in the center right portion of the globe, and surrounding the words "HELLO NOW" and forming the remainder of the globe design are the words "ALOO BON JOUR DIA DUIT DOBRÝ DEN ESTE SEN HALLO HEI HELLO HOLA JAMBO MONI NDEWO NOW POZDRAV SALAMA SANNU TERE XIN CHAO HELLÓ KAIXO OLA NDEWO HABARI MERHABA HELO SAWUBONA TEANASTELLEN KAABO SALAAM ALEIKUM BOM DIA NAZDAR HEJ SALUTON BONJOU PËRSHËNDETJE KAMUSTA SALVE CIAO WITAJ SVEIKI NYOB ZOO and numerous words comprised of non-Latin characters".
In the statement, page 1, lines 7 through 16 should be deleted, and "The mark consists of a globe design with the word "HELLONOW" prominently displayed in the darker letters, the word "HELLO" being on the left side of the globe and the word "NOW" appearing partially under the word "HELLO" in the center right portion of the globe, and surrounding the words "HELLO NOW" and forming the remainder of the globe design are the words "ALOO BON JOUR DIA DUIT DOBRÝ DEN ESTE SEN HALLO HEI HELLO HOLA JAMBO MONI NDEWO NOW POZDRAV SALAMA SANNU TERE XIN CHAO HELLÓ KAIXO OLA NDEWO HABARI MERHABA HELO SAWUBONA TEANASTELLEN KAABO SALAAM ALEIKUM BOM DIA NAZDAR HEJ SALUTON BONJOU PËRSHËNDETJE KAMUSTA SALVE CIAO WITAJ SVEIKI NYOB ZOO and numerous words comprised of non-Latin characters". should be inserted. Lines 17 through 33 should be deleted, and "The English translation of the word "Hallo" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Përshëndetje" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Kaixo" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Hola" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Pozdrav" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Nazdar" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Hej" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Saluton" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Tere" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Kamusta" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Hei" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Bon Jour" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Ola" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Bonjou" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Nyob Zoo" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Helló" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Ndewo" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Aloo" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Dia duit" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Ciao" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Salve" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Sveiki" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Witaj" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Dobrý den" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Habari" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Merhaba" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Xin Chào" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Helo" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Kaabo" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Sawubona" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Bom dia" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Salaam Aleikum" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Teanastellen" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Este Sen" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Jambo" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Salama" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Moni" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Sannu" in the mark is "Hello". The non-Latin characters in the mark that transliterate to he- mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to hyaalo mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to ninhao mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to guamardzos mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to geia sas mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to Shalom mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to hailo mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to suostei mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to annjanhashejo mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to xwaef mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to prjivjet mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to vanakkam mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to Halo mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to sawatdii mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to pryvit mean "Hello" in English". should be inserted. Page 2, lines 1 through 12 should be deleted.
Color is not claimed as a feature of the mark.
The English translation of the word "Hallo" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Përshëndetje" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Kaixo" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Hola" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Pozdrav" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Nazdar" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Hej" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Saluton" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Tere" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Kamusta" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Hei" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Bon Jour" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Ola" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Bonjou" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Nyob Zoo" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Helló" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Ndewo" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Aloo" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Dia duit" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Ciao" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Salve" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Sveiki" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Witaj" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Dobrý den" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Habari" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Merhaba" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Xin Chào" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Helo" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Kaabo" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Sawubona" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Bom dia" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Salaam Aleikum" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Teanastellen" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Este Sen" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Jambo" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Salama" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Moni" in the mark is "Hello". The English translation of the word "Sannu" in the mark is "Hello". The non-Latin characters in the mark that transliterate to he- mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to hyaalo mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to ninhao mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to guamardzos mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to geia sas mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to Shalom mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to hailo mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to suostei mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to annjanhashejo mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to xwaef mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to prjivjet mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to vanakkam mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to Halo mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to sawatdii mean "Hello" in English. The non-Latin characters in the mark that transliterate to pryvit mean "Hello" in English.

Trademark Events
Feb 13, 2023
Notice Of Acceptance Of Sec. 8 & 15 - E-Mailed
Feb 13, 2023
Registered - Sec. 8 (6-Yr) Accepted & Sec. 15 Ack.
Feb 13, 2023
Case Assigned To Post Registration Paralegal
Jul 28, 2022
Teas Section 8 & 15 Received
May 21, 2018
Correction Under Section 7 - Processed
May 11, 2018
Teas Response To Office Action-Post Reg Received
Nov 17, 2017
Post Registration Action Mailed - Sec. 7
Jun 5, 2017
Case Assigned To Post Registration Paralegal
Mar 2, 2017
Fax Received
Aug 9, 2016
Registered-Principal Register
May 24, 2016
Published For Opposition
May 4, 2016
Notice Of Publication
Apr 15, 2016
Law Office Publication Review Completed
Apr 4, 2016
Approved For Pub - Principal Register
Mar 29, 2016
Amendment From Applicant Entered
Mar 29, 2016
Correspondence Received In Law Office
Mar 22, 2016
Paper Received
Nov 23, 2015
Non-Final Action Mailed
Nov 23, 2015
Non-Final Action Written
Nov 13, 2015
Amendment From Applicant Entered
Nov 13, 2015
Correspondence Received In Law Office
Nov 6, 2015
Assigned To Lie
Oct 15, 2015
Paper Received
Aug 21, 2015
Non-Final Action Mailed
Aug 20, 2015
Non-Final Action Written
Aug 18, 2015
Assigned To Examiner
May 16, 2015
Notice Of Design Search Code Mailed
May 15, 2015
New Application Office Supplied Data Entered
May 11, 2015
New Application Entered

Trademark Alertz updated from USPTO on 2030-01-24