In the statement, Column 1, lines 8 through 21, should be deleted and " the portion of the Japanese characters which translate to "SAKE ASSOCIATION; CORPORATION; LIMITED; HOKKAIDO ASAHIKAWASHI NAGAYAMA 2-JO, 7-CHOME; NORTH SEA; OTOKOYAMA; BREWED IN ITAMI; ANTETYPE OF SAKE; PORTION OF LAND; SAKE OF SESSHUKAWANOBENOGOU; JAPAN" and the Latin characters as follows: "15% to 16% ALC BY VOLUME; NET CONTENTS 1.8 LITERS; PRODUCED AND BOTTLED BY; CO., LTD.; HOKKAIDO, JAPAN; SAKE ASSOCIATION", APART FROM THE MARK AS SHOWN.", should be inserted. In the statement, Column 2, lines 1 through 18, should be deleted and "The English translation of the Japanese characters (in order of appearance) is as follows: "JAPAN PRESTIGE SAKE ASSOCIATION; MOMENYA OTOKOYAMA (a trade name); OTOKOYAMA CO., LTD.; HOKKAIDO ASAHIKAWASHI NAGAYAMA 2-JO, 7-CHOME; NORTH SEA; OTOKOYAMA; BREWED IN ITAMI; ANTETYPE OF SAKE; DEMESNE OR PORTION OF LAND; SAKE OF SESSHUKAWANOBENOGOU, JAPAN". The transliteration of the Japanese characters (in order of appearance) is as follows: "NIHON MEIMON SHUKAI; MOMENYA OTOKOYAMA HONKE; OTOKOYAMA KABUSHIKI KAISHA; HOKKAIDO ASAHIKAWASHI NAGAYAMA 2-JO, 7-CHOME, HOKKAI; OTOKOYAMA; TANJO; SAKE NO GANSO, KANPAKU KONOEKE GOKARYO; DEN SESSHUKAWANOBENOGOU NIYORU HIDEN NO SAKE", should be inserted.
In the statement, Column 1, lines 21-22 "apart from the mark as shown", should be deleted; and In the statement, Column 2, line 10 after Kawanobenogou, the ,(comma) should be deleted and ; (semicolon) should be inserted and Japan should be deleted; and in line 17, the ", comma" after 2-Jo should be deleted and in line 18 the ", comma", after CHOME should be deleted and "; semicolon should be inserted" and in line 19 the comma after Ganso should be deleted and "; semicolon" should be inserted.
OTO KOYAMA
Color is not claimed as a feature of the mark.
The English translation of the Japanese characters (in order of appearance) is as follows: "JAPAN PRESTIGE SAKE ASSOCIATION; MOMENYA OTOKOYAMA (a trade name); OTOKOYAMA CO., LTD.; HOKKAIDO ASAHIKAWASHI NAGAYAMA 2-JO, 7-CHOME; NORTH SEA; OTOKOYAMA; BREWED IN ITAMI; ANTETYPE OF SAKE; DEMESNE OR PORTION OF LAND; SAKE OF SESSHUKAWANOBENOGOU; ". The transliteration of the Japanese characters (in order of appearance) is as follows: "NIHON MEIMON SHUKAI; MOMENYA OTOKOYAMA HONKE; OTOKOYAMA KABUSHIKI KAISHA; HOKKAIDO ASAHIKAWASHI NAGAYAMA 2-JO 7-CHOME; HOKKAI; OTOKOYAMA; TANJO; SAKE NO GANSO; KANPAKU KONOEKE GOKARYO; DEN SESSHUKAWANOBENOGOU NIYORU HIDEN NO SAKE"
the portion of the Japanese characters which translate to "SAKE ASSOCIATION; CORPORATION; LIMITED; HOKKAIDO ASAHIKAWASHI NAGAYAMA 2-JO, 7-CHOME; NORTH SEA; OTOKOYAMA; BREWED IN ITAMI; ANTETYPE OF SAKE; PORTION OF LAND; SAKE OF SESSHUKAWANOBENOGOU; JAPAN" and the Latin characters as follows: "15% to 16% ALC BY VOLUME; NET CONTENTS 1.8 LITERS; PRODUCED AND BOTTLED BY; CO., LTD.; HOKKAIDO, JAPAN; SAKE ASSOCIATION"
The lining and stippling in the drawing is a feature of the mark and does not indicate color.